Keine exakte Übersetzung gefunden für تربية شمولية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تربية شمولية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Enfoque de educación integrada
    4-5 منهجية التربية الشمولية
  • Esto último aligera la cartera del alumno y el volumen de deberes a domicilio.
    ويتابع المركز التربوي العمل حالياً مع اليونيسيف حول موضوع التربية الشمولية.
  • El número de educadores que han recibido una formación en educación integrada se indica en el cuadro 4 del anexo 5.
    انظر عدد الأساتذة المدربين على التربية الشمولية في الجدول رقم 4 في الملحق رقم 5.
  • Asimismo se incorporaron artículos de la Convención en asignaturas impartidas en las escuelas que participan en el proyecto de educación integrada, en colaboración con el UNICEF.
    كما أدرجت حقوق الطفل ضمن المواد التعليمية في المدارس المنخرطة في مشروع التربية الشمولية بالتعاون مع اليونيسيف.
  • El CERD, en colaboración con el UNICEF, ha aplicado gradualmente el enfoque de educación integrada en 16 escuelas experimentales (14 públicas y 2 privadas), del primer ciclo de la enseñanza básica.
    تابع المركز التربوي للبحوث والإنماء بالتعاون مع منظمة اليونيسيف منذ عام 1999 تطبيق منهجية التربية الشمولية تدريجياً في سنوات الحلقة الأولى من التعليم الأساسي في 16 مدرسة نموذجية (14رسمية و2 خاصة).
  • Desde 1999, en el marco de un proyecto de educación integrada, el CERD conjuntamente con el UNICEF, formó a un grupo de educadores de la escuela normal y a maestros de escuelas primarias e intermedias públicas sobre los principios de los derechos humanos y los derechos del niño y las disposiciones de la Convención sobre los Derechos del Niño, incluida la situación de los niños en el Líbano. No fue empero una formación suficiente
    ومنذ عام 1999، درب المركز التربوي، بالتعاون مع منظمة اليونيسيف، مجموعة من أساتذة دور المعلمين والمعلمات وبعض أساتذة التربية الصحية في المدارس الابتدائية والمتوسطة على مفاهيم حقوق الإنسان والطفل، ومضمون اتفاقية حقوق الطفل، ووضع الأطفال في لبنان، من خلال مشروع "التربية الشمولية"، غير أن هذا التدريب لم يكن كافياً.
  • La UNESCO ha llevado adelante sus actividades de educación para la paz prestando apoyo a los Estados miembros para que integren una visión global de la educación de calidad a todos los niveles de sus sistemas educacionales.
    تواصل اليونسكو تعزيز أنشطتها التعليمية من أجل السلام بتقديم الدعم إلى الدول الأعضاء لتعمل على نفح نظمها التعليمية في جميع مراحلها برؤية شمولية للتربية الجيدة.
  • El Proyecto de Educación Rural del MEN -PER-145 tiene como objetivos: la cobertura con calidad en el sector rural; el fortalecimiento de la capacidad de gestión educativa en las entidades territoriales; procesos de formación de escuelas y comunidades para la convivencia y la paz; y una política para la educación. Para lograr tales propósitos se ha efectuado una inversión entre el 2001 y el 2003 de 40 millones de dólares (20 millones constituyen un crédito del Banco Mundial y los 20 millones adicionales la contrapartida nacional) que se destinó en un 70% a acciones en los municipios y el 30% restante a acciones en el nivel nacional.
    تتمثل أهداف مشروع التعليم الريفي التابع لوزارة التربية(145) فيما يلي: شمول القطاع الريفي بتعليم نوعي جيد؛ تقويض القدرة على الإدارة التعليمية في الكيانات الإقليمية؛ وعمليات التدريب في المدارس والمجتمعات على التعايش والسلم؛ ورسم السياسة من أجل التعليم, وتحقيقا لهذه الأهداف أُنفق فيما بين عامي 2001 و2003، 40 مليون دولار (20 مليون تمثل قرضا من البنك الدولي و20 مليونا إضافية تمثل المبلغ الوطني المناظر) مخصص بنسبة 70 في المائة للإجراءات في البلديات والـ 30 في المائة الباقية بالإجراءات على مستوى المدن, ويضع مشروع التعليم الريفي نماذج تعليمية لتحسين نوعية التعليم في القطاع الريفي ولتصحيح عوامل اللامساواة أوالتمييز أوفرض العزلة, ومن عناصر مشروع التعليم الريفي مسار عمل ”التدريب على التعايش المدرسي“ الذي يسعى إلى إيجاد ثقافة ديمقراطية حقيقية في المؤسسات التعليمية في البلد وتحسين البيئة المدرسية عن طريق إقامة علاقات ممتازة بين الجهات التعليمية الفاعلة, وتتمثل بعض خطوط التدخل لبلوغ هذا الهدف فيما يلي: التدريب على حقوق الإنسان، والتدريب على الحل السلمي للمنازعات والقيادة الشبابية والتعليم المختلط(146),